לוי ××©×›× ×–×™
×× ×™ מ×חלת לכולכ×/ן בהצלחה ×‘×ž×¤×’×©×™× ×”×‘×™×Ÿ ×ª×¨×‘×•×ª×™×™× ×©×œ×›×. קר×ו ×œ×¤× ×™ × ×¡×™×¢×” ×œ×ž×§×•× ×—×“×© על המקו×. ש×לו ש×לות על צורות ×”×”×ª× ×”×’×•×ª והתקשורת ×× ×©×™× ×©×›×‘×¨ היו במקו×.
 שגית ×”×™×•× × ×ž×¦×ת בשלב ×”×‘× ×©×œ הקריירה שלה ברמת × ×™×”×•×œ ×‘×™× ×œ×ומית, ו×× ×™ מ×חלת לה הרבה בהצלחה.
פרקליט הסיעות החרדיות חושף: ייעצתי ×œ×”×›× ×™×¡ ×ת הגיוס לחוק הל×ו×
× ×•×¢× ×–×™×’×ž×Ÿ
ועדה משותפת חוץ וביטחון-חוקה ×œ×¢× ×™×™×Ÿ הצורך להכריז על מצב חירו×
תשימו לב ×©×™×©× ×Ÿ חברות ×©×ž× ×¡×•×ª להסתיר מידע כמו פיצוי שמגיע לכ×, ולפיכך ××ª× ×¦×¨×™×›×™× ×œ×‘×“×•×§ ×’× ×ת ×”×ª×§× ×•×Ÿ של החברה ×ž×ž× ×” ××ª× ×‘×•×—×¨×™× ×œ×”×–×ž×™×Ÿ ×ת הכרטיסי×.
×©× ×™ ×”×¡×¤×¨×™× ×ž×¡×™×™×ž×™× ×¢× ×ž×¡×¨ ×ופטימי, ×בל כל ×חד מסיבות ×©×•× ×•×ª לגמרי.
It took place Once i was requested to establish a advertising and marketing and consultation campaign in the area of energy conservation in 1995-6. Purchasers were collected in focus groups and so they defined 3 main communicative techniques to influence folks’s Power use.
"×•×”× ×” ×“×•×’×ž× ×œ×—×•×¡×¨ הת×מה ברמת ×”×“×™×¡×™×¤×œ×™× ×” המקצועית: חברה ישר×לית ומפיץ ×ירופי חתמו על עסקת הפצה, ×•×ž×•× ×” ×יש ×ž×˜×¢× ×ותו מפיץ לעבודה המשותפת. עברו שלושה ×—×•×“×©×™× ×•×”××“× ×”×™×©×¨×לי ש×חר××™ על ×”×ž×“×™× ×” הזו ב×ירופה ×מר לי '×× ×™ ×œ× ×ž×‘×™×Ÿ למה ×”× ×œ× ×ž×ª×§×“×ž×™×'. × ×¡×¢× ×• ×œ×©× ×•×”×‘× ×• שה×יש ×©×ž×•× ×” ××™× ×• ×יש שיווק ומכירות ××œ× ×יש ×˜×›× ×™.
×”×ž× ×”×œ×™× ×¢×¦×ž×, ×©× ×¤×’×©×™× ×‘×ª×“×™×¨×•×ª גבוהה ×חד ×¢× ×”×©× ×™, ×•×¢×•×‘×“×™× ×™×—×“ ×•×¢×•×©×™× ×¨×™×œ×•×§×©×™×™×Ÿ ×ž×ž×§×•× ×œ×ž×§×•×, ×œ×•×ž×“×™× ×ת × ×•×”×œ×™ המקומות (×’×¨×ž× ×™×” וצרפת), ×•×¢×•×©×™× ×ת ההת×מות, תוך ר×יית ×™×ª×¨×•× ×•×ª ×”×ž×§×•× ×•×“×¨×›×™ העבודה שלו.
×”×ž×©×™×‘×™× ×¢×‘×•×¨ ×”×ž×“×™× ×•×ª ספרד וצרפת ×מרו ש××•×ž× × × ×©×œ×—×ª תשובה שלילית, ×©×œ×¤×¢×ž×™× ×ž×’×™×¢×” רק ×חרי מספר חודשי×, ×בל זו ××™× ×” מפורטת ×•×ž× ×•×ž×§×ª בהשוו××” לזו ×”×מריק×ית. מדוע? צרפת וספרד הן ×ž×“×™× ×•×ª בהן בשתי השפות, השיח ×”× ×”×•×’ כולל שימוש בהרבה תי××•×¨×™× ×•×”×¡×‘×¨×™× ×œ×¨×¦×™×•× ×œ הפעולה בעת שיחה, כך שמכתב ×§×•× ×§×¨×˜×™ ומתומצת ×œ× ×™×›×œ×•×œ ×ת כל המחשבות של הכותב.
דבר חשוב ×©×¢×œ×™×›× ×œ×–×›×•×¨ ×–×” ×©×œ× ×ª×ž×™×“ מגיע ×œ×›× ×¤×™×¦×•×™ בעבור ×יחור בטיסה. ×¢×œ×™×›× ×œ×“×¢×ª להתייחס ×œ×“×‘×¨×™× ×”×œ×œ×• ×•×œ×•×•×“× ×©××ª× ×—×•×©×‘×™× ×¢×œ×™×”× ×˜×•×‘ מ×וד. הרי ××ª× ×‘×•×•×“××™ ×¨×•×¦×™× ×œ×“×¢×ª ב×ופן ווד××™ מה מגיע ×œ×›× ×•×ž×” ×œ× ×ž×’×™×¢ לכ×.
TLV1 Radio, the house of our podcast, has a handful of additional shows for you personally to take a look at. They all focus on Israel in A technique or An additional. For those of you considering some straight look at Israeli politics, tradition, Modern society, overall economy, and all The remainder, Have got a pay attention to The Promised Podcast. You'll find the podcast at tlv1.fm/promisedpodcast or look for it on your favorite podcast app. Teomim are twins, in the root ת×מ which is Employed in Hebrew for nearly anything to perform with matching, suiting, fitting, coordinating and even more. Allow’s learn the way to implement this family of text within our everyday life. Mat’im lachem? New words & expressions: Teom, te’omim – Twin, twins – ת×ו×, ת××•×ž×™× Zug te’omot siamyot – A set of Siamese read more twins – זוג ת×ומות סי×מיות Migdalei ha-teomim – The twin towers – מגדלי הת××•×ž×™× Ze lo ta’am et ha-tsipiyot – It didn’t match the anticipations – ×–×” ×œ× ×ª×× ×ת הציפיות Eich lifgosh ben zug to’em – how to meet a matching companion – ×יך לפגוש בן זוג תו×× Leta’em – To coordinate – לת×× Eich efshar letaem pgisha merubat mishtatfim – How could you coordinate a multi participant Assembly – ×יך ×פשר לת×× ×¤×’×™×©×” מרובת ×ž×©×ª×ª×¤×™× Te’amti lecha tor – I’ve coordinated an appointment for yourself – תי×מתי לך תור Te’amti lach pgisha – I’ve coordinated a meeting to suit your needs – תי×מתי לך פגישה Meto’emet lecha pgisha – A gathering is coordinated to suit your needs – מתו×מת לך פגישה Efshar leta’em li tor im… - Wouldn't it doable to coordinate an appointment with.